Приветствую Вас Гость | RSS

Инфокоммуникационный портал WRA

Среда, 18.12.2024, 23:42
[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 1 из 1
  • 1
Пословицы и поговорки
WRADMINДата: Суббота, 01.11.2008, 14:47 | Сообщение # 1
Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 115
Репутация: 2
Статус: Offline
Русско - ингушский (Эрсий-ГIалгIай)

без души дог доацаш
без задних ног чIоагIа кIаьдвенна
без конца чаккхе йоацаш
без копейки кепик доацаш
без сучка без задоринки новкъарле йоацаш дика
без сучка без задоринки духьале йоацаш
белая ворона кIай къайг
берет за душу корзагIавоаккх
бояться как огня цIарах санна кхера
браться за ум кхетамча (хьакъалча) ва
быть на дружеской ноге с кем-н. гаргарло хила цхьаннеца
быть на седьмом небе чIоагIа гIадваха хила
в два счета хьем боаццаш
в двух словах шин дешаца лоацца
в двух шагах ши гIа гаьна гаргга
в другой раз тIехьагIа
в конце концов юххера а
в крайнем случае гIаддайча а
в крайнем случае юххера
в огне не горит, в воде не тонет цIеро воага а вац, хиво Iо а хьац цхьаккха а хIама новкъа дац цунна
в свое время ший ханнахьа
валяться в ногах когех хьарча
вверх ногами Iункара
вверх ногами когаш урагIболлаш
вертеться на кончике языка метта бухье хьувза
взять под свое крылышко ший ткъам кIал лаца
висеть на волоске чолгах хьалъалла
висеть на волоске догдоахилга йоацача хьале хила
вложить душу в дело беррига низ тIабахийта гIулакха
во весь дух бежать ма-могга вода
вогнать в краску кого-л. цIийвалийта
водить дружбу доттагIал леладе
водить за нос тувлаве
водить за нос харцахьа ваккха
водить за нос Iехаве
водить за нос Iехавеш тIехьа лелаве
водой не разольешь их хица а къоасталургбац уж
воды не замутит хий Iоаржадергдац
войдите чувала
войти в доверие тешам болийта
войти в историю исторена юкъеваха
войти в колею вахара лар тIа вала
войти в пословицу кица хила
войти во вкус чам кхета
волков бояться - в лес не ходить бертех кхере - хьунагIа ма аха
воля ваша хьай лоIам ба
вон отсюда! дIавала укхазара
вот где собака зарыта из да-кх бахьан
вот именно! белггала из!
вот оно что! из дар из!
вот тебе! ер да хьона!
вот ты какой! хьажал хьога!
вот-вот сейчас укх сахьате
время идет ха дIайода
время не ждет хьевала йиш яц
время покажет хано гойтаргда
все равно мне бе дац сона
все-же хIаьта а
вскружить голову корта хьаррбаккха
вставлять палки в колеса чархашта юкъе гIаж кхувса
встать на колени гораотта
встать с левой ноги эгIазваха дархвенна хила
выбить дурь из головы кхетаве
выбить из колеи лар тIара ваккха
выбить из колеи ше Iамаьча гIулакхах ваха
выбиться в люди саг хила
выбиться из сил гIоарал дов
выбросить из головы дицдалийта керта чура уйла дIаяккха
вывести в люди саг ве
вывести из себя корзахваккха
вывести из терпения сабар дохаде
вывести на дорогу нийсача новкъа ваккха
вывести на чистую воду кого-л. гучаваккха цаI
выйти из себя карзагIвала
выйти из терпения кхоачадала
выйти из терпения сабар доха
выйти сухим из воды хи чура веккъа хьавала
выносить сор из избы цIагIара телхар нахала даккха
выставить за дверь араваккха
выставить за дверь эккхаве
гладить по головке даьр магийта
глазом не моргнуть бIарга ногIар ца тоха
голова не варит у него корта болх беш бац цун
греть руки на чем-то хьарам рузкъа лаха
дальше в лес - больше дров дIахо ма вода гIулакх чоалханегIа хул
дальше ехать некуда дIахо ваха моттигяц
дальше ехать некуда кхы де хIама дац
дареному коню в зубы не смотрят совгIата беннача дына бага хьежац
дать волю рукам кулгаш мукъа дита
дать волю рукам кулгашта лоIам бала
два сапога пара цхьатарра шин сагах лаьца
делать большие глаза бIаргаш къоарзаде
делать из мухи слона мозах пилла е
дело идет на лад гIулакх дика мел
дело с концом гIулакх чаккхе йолаш да
держать камень за пазухой че кхера боаллабе
держать нос по ветру уйла хувцаш хила
держать нос по ветру дош мух хьеккхачахьа хила
держать язык за зубами ший баге шийга кхаба
держать язык за зубами баге юхаоза
днем с огнем не найдешь мелла чIоагIа лехача а корадоагIаргдац
до конца чакхюдаллалца
драть как сидорову козу къа ца хеташ
дрожать как осиновый лист от страха кхеравенна гарре этта
дрожать как осиновый лист от холода шелал эгаве
друзья познаются в беде доттагIий бовз хало тIа кхаьчача
дурной глаз во бIарг
дух захватывает салоацалу
душа болит дог лаз
душа в пятки ушла кхеравенна са дIадахад
душа не лежит к чему-л. дего тIаэцац
душа радуется дог раьза хиннад
души не чаять в чем-л. дог дахац
дышать на ладан саувза
едва унести ноги халла кIалхара вала
ему и горя мало цунна хIаман бала бац
ждать у моря погоды хургдоацчунга догдаха
жить душа в душу вIаши дезаш даха
жить как на вулкане лелхача лоам тIа санна ваха
жить на широкую ногу хIама кхо ца деш ваха
жить под одной крышей цхьан тхов кIал ваха
за ваше здоровье шун моаршалла
за глаза къайлагIа къайла
за двумя зайцами погонишься, ни одного не поймаешь шин пхьагала тIехьаведача цхьаккха а лоацаргьяц
за милую душу чIоагIа раьза хинна
за семью замками лаьрххIа дIалочкъадаь
заварить кашу цхьа ца эша
заварить кашу хьашт доаца гIулакх доаде
задеть за живое чIоагIа корзагIваккха
задеть за живое чIоагIа халахетийта
задом наперед тIехьашка-хьалхашка
задрать нос сонтавала
задрать нос куравала
закрытыми глазами бIаргаш дувшадаь
закрытыми глазами дувшадаьча бIаргашца
заложить за галстук малар мала
замести следы лераш йоае
зарубить на носу дикка дагакхаба
засечь время ха белгалъе
застрять в горле дIааланза диса (дош)
заступиться (за кого-л.) га даккха
затаить дыхание са чукъовла
заткнуть за пояс (кого-л.) эшаве
заткнуть рот кому-л. баге соцаяйта цхьаннега
захватило дух са лоацадала
земли под собой не чуять геттара чIоагIа гIадваха
знать как свои пять пальцев геттара дика ха
знать свое место ший моттиг йовза
золотые руки дошо кулгаш
зондировать почву хьалххе цхьа хIама такха
зуб на зуб не попадает ши царг вIашта кхетац
играть на нервах кIордавайта садаа
играть первую скрипку цхьан гIулакха керттера хила
играть с огнем цIераца ловзар де
идет! мегад!
из конца в конец цхьан йистера вокх йисте
искать вчерашний день селханара ди леха
искать иголку в стоге сена аьлахола юкъера маха лаха
как бельмо на глазу бIарга тIа дена кIай санна
как бог на душу положит дага ма деххе
как в воду кануть хи чу вахча санна
как в воду кануть де доацаш вов
как гром среди ясного неба цхьа дага а доацаш хинна хIама
как громом пораженный ди техча санна
как две капли воды хи ши тIадам санна
как небо и земля отличаются сигалеи лаьттеи мо мара вIаши тара дац
как от козла молока от него божагара шура мо мара пайда баргбац цунгара
как по маслу даьтта хьекхача санна
как рыба в воде хи чу цкъаьра санна
как с гуся вода с него хIама ла таргдац гIажах хий мо мара цунах
как с неба свалиться сигалара Iовежача санна
как сквозь землю провалился вайна дIаваьлар
как сыр в масле даьттала нахача санна
камень лежит на сердце у меня дег тIа кхера улл са
камня на камне не оставить кхерий тIа кхера ца бита
капля в море форда чу тIадам санна
карманные деньги каг-мага ахча
кататься со смеху аркъалваха вела
каши не сварить мне с ним гIулакх хургдац са цунца
кашу маслом не испортишь даьттаца худар толхалургдац
клевать носом набара Iотерса
кожа да кости цIокеи-тIехкаши
ком в горле застрял къамарга хIама эттай отта
комар носа не подточит ала хIама дац
комментарии излишни ца дийцача кхеташ да
концы в воду лар йоае
короче говоря лоацца аьлча
корчить рожу батт увза
кот наплакал геттара кIезига
кривить душой во дог долаш хила
кровь за кровь цIена духьала цIий
кровь застыла в жилах сов чIоагIа кхеравалар
кровь с молоком цIеча юхьара
кроме шуток бегаш а боацаш
кто в лес, кто по дрова къаьст-къаьста, барт боацаш
кто его знает! хьанна хов из!
куда глаза глядят бIаргаш дIахьежачахьа
куда иголка, туда и нитка газа иккхача бIийг а иккхай
куда иголка, туда и нитка маха бахача тай а дода
куй железо пока горячо дIайха доллаш тувса аьшк ший ханнахьа де хIама
куры денег не клюют ахча-м шортта да
куры денег не клюют дахьа моттиг а йоацаш
ласковое слово высокую гору растопило хозача дешо лакха лоам бошабаьб
легок на ногу он ког бай болаш ва из
литься через край тIех даха (тIехдала)
лицом к лицу юхь духьала
ломиться в открытую дверь массанена ховш дар наха довзийта гIерта
медвежья услуга де ца ховш даь гIулакх
между двух огней шин цIера юкъе
между нами говоря воаж долча аьлча
метать громы и молнии дархвенна ле
много воды утекло дуккха ха яхай
молоко на губах не обсохло бердаш тIара шура йокъаеннаяц
молчание - знак согласия йист ца хилар - раьза хилара белгало я
море по колено ему форд а гонга гIолла мара багIац цунна
море по колено цхьаккха хIама унзара дац
мухи не обидит он мозана а вас ергьяц цо
на воре шапка горит газа ейчун керта тIа цIи йоаг
на воре шапка горит къуна керта тIа кий йоаг
на новый лад кердача наькъаца
на пустой желудок яьссача чен
на свежую голову корта кIаьбалале
на свою голову шийна во
на свою голову шийна харцахьа
на худой конец ца хулча даьлча
набить карман киса деза
набить руку говзал караерзае
набить цену мах лакхбе
намылить голову бехк баккха
намылить голову човхаве
нашла коса на камень мангал кхерий тIа нийсбеннаб
не в службу а в дружбу декхарийла а воацаш гIулакха
не видать дальше своего носа ший мерел дIахо хIама ца го
не возражаете вы духьал-м дац шо
не возражаю я духьал вац со
не выходит из головы керта чура дIадалац
не говоря ни слова цхьа дош ца оалаш
не за горами гаьна дац
не к спеху цIи яьнна моттиг яц
не казать глазу бIарга ца гойта
не казать носу гуча ца вала
не казаться на глаза бIаргагуча ца вала
не мытьем так катаньем е цу тайпара е кхыча тайпара
не по душе это мне дего тIаэцац из са
не по карману кому-л. торонна со деза да цхьанне
не тронуть волоска чолг метта ха ма баккха
не ударить в грязь лицом сий ца доаде
нет дыма без огня цIи йоацаш кIур хилац
ни два ни полтора е из а е вож а
ни капли вIала а
ни кола ни двора ков а карт а дац цхьаккха а хIама дац
нужен как собаке пятая нога жIалена пхелагIа ког санна эш
обман зрения цхьа хIама тарадалар
одна нога здесь, другая там цхьа ког укхаза, вож цига
оставить с носом кого-л. Iехаве
остаться с носом Iехавала
острый глаз ира бIарг
от зари до зари Iурра ден сарралца
отвести душу дог Iобаде
палец о палец не ударить цхьаккха хIама ца де
палка о двух концах гIажа ши юхь я
пальца в рот не клади ему бага пIелг ма болла цунна
перейти дорогу кому-л. никъ хоадабе
пир горой чIоагIа яь че
писать как курица лапой котамо когаш хьекхаш санна язде
плохо кончить сий доацча вала
по горячим следам кердача лерагI
по крайней мере мел лохера а
по пальцам можно пересчитать пIелгашца дагардулургда
повесить голову корта чубахийта
повесить голову гIайгIане ваха
повесить нос сагота хила
повесить нос гIайгIаш ваха
под горячую руку сихвеннача хана
подлить масла в огонь цIералла даьтта дотта
поднять всех на ноги массава а ураоттаве
подрезать крылья ткъамаш теда
попасть в когти кому-л. караваха цхьаннена
попасть в когти кому-л. караваха цхьаннена
попасть на зубок наха шийх белам баккха
попасть пальцем в небо ца доагIача цхьа хIама ала
попасть пальцем в небо цадоагIар де
пороть горячку чIоагIа сиха лела
поставить на ноги ураоттаде
пройти огонь и воду чIоагIа дукха холонаш ла
прошел сквозь огонь и воду он хих а цIерах чакхваьннав из
пуганая ворона куста боится кхераяь къайг кIоттаргах кхер
пуганая ворона куста боится дIайхачо воагавича шийлачун фу яьхад
пустить козла в огород цунгара къаьстта зе даргдолча тIавахийта
пустой карман даьсса киса
пятое колесо в телеге гIудалкха пхелагIа чарх
разыграть комедию хилла лелае
раскрыть свои карты ший карташ гучадаха
раскрыть свои карты ший дагадарадар гучадаккха
рука не дрогнет у него ка ехкалургьяц цун
с волками жить - по-волчьи выть гIумкий ворда тIа хайча - гIумкий илли ала
с волками жить - по-волчьи выть берташтца вахе - берташха увгIа
с глазу на глаз бIарга тIа бIарг оттабаь
с головы до ног кертера когашка кхаччалца
с горем пополам цхьа бахьан
с горем пополам халла
с грехом пополам цхьа бахьан
с другой стороны вокх оагIорахьара
с ним каши не сваришь цунцарцох гIулакх хургдац
с ног до головы когашкара керте кхаччалца
с пеленок зIамига волаш денз
с пеленок бера хана денз
сбиться с ног кIаьдвала
сводить концы с концами цхьа торо еш халла чакхвала
седьмая вода на киселе гаьннарча гаргарча сагах лаьца
сердце дрогнуло дог тохаделар
сесть на голову керта тIа ха
сесть на голову эхь доацаш кIордавайта
сидеть как на иголках сатем байна хьовза
сказать в глаза духхьала дIаала
скатертью дорога! вахийта!
сколько душе угодно мел дез
сколько именно белггала мас
сколько лет, сколько зим! ма дуккха ха я вай ца гу!
сколько лет, сколько зим! масс шу, маас Iа!
слова застряли в горле дешаш къамарга эттад
слышать краем уха ца ховш лерг кхета
смешать с грязью боаца бехк тIабилла
смешать с грязью доацар тIадилла бIехве
смотреть в оба глаза лаьрхIа хьажа
совать нос ший гIулакх доацача юкъегIерта
старый друг лучше двух новых къаьна доттагIа къонача шиннел тол
стать на ноги стать самостоятельным буввала
стать на ноги после болезни и т.п. меттава
стоять как пень юхк санна дIаэтта латта
стоять одной ногой в могиле цхьа ког каша болаш хила
стреляный воробей къаьна борз
стричь всех под одну гребенку массава а цхьатарра лархIа
строить воздушные замки хургдоацчар уйлаш е
сыт по горло чIоагIа виза хила
тише воды, ниже травы хил шорттигагIа, баьцал лоахагIа
ткнуть носом цхьа хIама дIа хьокха
толочь воду в ступе гIулакх доацаш ха йоае
толстый карман диза киса
точить зубы на кого-л. зулам де гIерта цунна
точить зубы царгаш хьекхае
точить нож против кого-л. во де дагалаца цхьаннена-цхьан
тратить время ха йоае
туда ему и дорога хила дезар хиннад цунна
указать на дверь кому-л. аравала ала
честно говоря бакъдар аьлча
что греха таить гIалат лечкъаде гIулакх дац
это другое дело! из кхы тайпа гIулакх да!
ясно, как дважды два - четыре кхеташ да, шозза шиъ - ди хилар санна

 
WRADMINДата: Суббота, 01.11.2008, 14:50 | Сообщение # 2
Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 115
Репутация: 2
Статус: Offline
Ингушско-Русский (ГIалгIай-Эрсий)

Iехавала остаться с носом
Iехаве водить за нос
Iехаве оставить с носом кого-л.
Iехавеш тIехьа лелаве водить за нос
Iункара вверх ногами
Iурра ден сарралца от зари до зари
ала хIама дац комар носа не подточит
араваккха выставить за дверь
аравала ала указать на дверь кому-л.
аркъалваха вела кататься со смеху
ахча-м шортта да куры денег не клюют
аьлахола юкъера маха лаха искать иголку в стоге сена
бIарга ногIар ца тоха глазом не моргнуть
бIарга тIа бIарг оттабаь с глазу на глаз
бIарга тIа дена кIай санна как бельмо на глазу
бIарга ца гойта не казать глазу
бIаргагуча ца вала не казаться на глаза
бIаргаш дIахьежачахьа куда глаза глядят
бIаргаш дувшадаь закрытыми глазами
бIаргаш къоарзаде делать большие глаза
бага пIелг ма болла цунна пальца в рот не клади ему
баге соцаяйта цхьаннега заткнуть рот кому-л.
баге юхаоза держать язык за зубами
бакъдар аьлча честно говоря
батт увза корчить рожу
бе дац сона все равно мне
бегаш а боацаш кроме шуток
белггала из! вот именно!
белггала мас сколько именно
бера хана денз с пеленок
бердаш тIара шура йокъаеннаяц молоко на губах не обсохло
беррига низ тIабахийта гIулакха вложить душу в дело
берташтца вахе - берташха увгIа с волками жить - по-волчьи выть
бертех кхере - хьунагIа ма аха волков бояться - в лес не ходить
бехк баккха намылить голову
боаца бехк тIабилла смешать с грязью
божагара шура мо мара пайда баргбац цунгара как от козла молока от него
буввала стать на ноги стать самостоятельным
вIала а ни капли
вIаши дезаш даха жить душа в душу
вайна дIаваьлар как сквозь землю провалился
вайна дIаваьлар как сквозь землю провалился
вахара лар тIа вала войти в колею
вахийта! скатертью дорога!
во бIарг дурной глаз
во де дагалаца цхьаннена-цхьан точить нож против кого-л.
во дог долаш хила кривить душой
воаж долча аьлча между нами говоря
вокх оагIорахьара с другой стороны
гIаддайча а в крайнем случае
гIажа ши юхь я палка о двух концах
гIайгIане ваха повесить голову
гIайгIаш ваха повесить нос
гIалат лечкъаде гIулакх дац что греха таить
гIоарал дов выбиться из сил
гIудалкха пхелагIа чарх пятое колесо в телеге
гIулакх дика мел дело идет на лад
гIулакх доацаш ха йоае толочь воду в ступе
гIулакх хургдац са цунца каши не сварить мне с ним
гIулакх чаккхе йолаш да дело с концом
гIумкий ворда тIа хайча - гIумкий илли ала с волками жить - по-волчьи выть
га даккха заступиться (за кого-л.)
газа ейчун керта тIа цIи йоаг на воре шапка горит
газа иккхача бIийг а иккхай куда иголка, туда и нитка
гаргарло хила цхьаннеца быть на дружеской ноге с кем-н.
гаьна дац не за горами
гаьннарча гаргарча сагах лаьца седьмая вода на киселе
геттара дика ха знать как свои пять пальцев
геттара кIезига кот наплакал
геттара чIоагIа гIадваха земли под собой не чуять
говзал караерзае набить руку
гораотта встать на колени
гуча ца вала не казать носу
гучаваккха цаI вывести на чистую воду кого-л.
дIааланза диса (дош) застрять в горле
дIавала укхазара вон отсюда!
дIайха доллаш тувса аьшк ший ханнахьа де хIама куй железо пока горячо
дIайхачо воагавича шийлачун фу яьхад пуганая ворона куста боится
дIахо ваха моттигяц дальше ехать некуда
дIахо ма вода гIулакх чоалханегIа хул дальше в лес - больше дров
дага ма деххе как бог на душу положит
дархвенна ле метать громы и молнии
дахьа моттиг а йоацаш куры денег не клюют
даьр магийта гладить по головке
даьсса киса пустой карман
даьтта хьекхача санна как по маслу
даьттала нахача санна как сыр в масле
даьттаца худар толхалургдац кашу маслом не испортишь
де доацаш вов как в воду кануть
де ца ховш даь гIулакх медвежья услуга
дег тIа кхера улл са камень лежит на сердце у меня
дег тIа кхера улл са камень лежит на сердце у меня
дего тIаэцац душа не лежит к чему-л.
дего тIаэцац из са не по душе это мне
декхарийла а воацаш гIулакха не в службу а в дружбу
дешаш къамарга эттад слова застряли в горле
ди техча санна как громом пораженный
диза киса толстый карман
дикка дагакхаба зарубить на носу
дицдалийта керта чура уйла дIаяккха выбросить из головы
доацар тIадилла бIехве смешать с грязью
дог Iобаде отвести душу
дог дахац души не чаять в чем-л.
дог доацаш без души
дог лаз душа болит
дог раьза хиннад душа радуется
дог тохаделар сердце дрогнуло
догдоахилга йоацача хьале хила висеть на волоске
доттагIал леладе водить дружбу
доттагIий бовз хало тIа кхаьчача друзья познаются в беде
дош мух хьеккхачахьа хила держать нос по ветру
дошо кулгаш золотые руки
дувшадаьча бIаргашца закрытыми глазами
дуккха ха яхай много воды утекло
духхьала дIаала сказать в глаза
духьал вац со не возражаю я
духьал-м дац шо не возражаете вы
духьале йоацаш без сучка без задоринки
е из а е вож а ни два ни полтора
е цу тайпара е кхыча тайпара не мытьем так катанием
ер да хьона! вот тебе!
жIалена пхелагIа ког санна эш нужен как собаке пятая нога
зIамига волаш денз с пеленок
зулам де гIерта цунна точить зубы на кого-л.
из да-кх бахьан вот где собака зарыта
из дар из! вот оно что!
из кхы тайпа гIулакх да! это другое дело!
ира бIарг острый глаз
исторена юкъеваха войти в историю
йист ца хилар - раьза хилара белгало я молчание - знак согласия
кIай къайг белая ворона
кIаьдвала сбиться с ног
кIордавайта садаа играть на нервах
ка ехкалургьяц цун рука не дрогнет у него
каг-мага ахча карманные деньги
караваха цхьаннена попасть в когти кому-л.
карзагIвала выйти из себя
кепик доацаш без копейки
кердача лерагI по горячим следам
кердача наькъаца на новый лад
керта тIа ха сесть на голову
керта чура дIадалац не выходит из головы
кертера когашка кхаччалца с головы до ног
киса деза набить карман
кица хила войти в пословицу
ков а карт а дац цхьаккха а хIама дац ни кола ни двора
ког бай болаш ва из легок на ногу он
когаш урагIболлаш вверх ногами
когашкара керте кхаччалца с ног до головы
когех хьарча валяться в ногах
корзагIавоаккх берет за душу
корзахваккха вывести из себя
корта болх беш бац цун голова не варит у него
корта кIаьбалале на свежую голову
корта хьаррбаккха вскружить голову
корта чубахийта повесить голову
котамо когаш хьекхаш санна язде писать как курица лапой
кулгаш мукъа дита дать волю рукам
кулгашта лоIам бала дать волю рукам
куравала задрать нос
кхеравенна гарре этта дрожать как осиновый лист от страха
кхеравенна са дIадахад душа в пятки ушла
кхераяь къайг кIоттаргах кхер пуганая ворона куста боится
кхерий тIа кхера ца бита камня на камне не оставить
кхетаве выбить дурь из головы
кхетамча (хьакъалча) ва браться за ум
кхеташ да, шозза шиъ - ди хилар санна ясно, как дважды два - четыре
кхоачадала выйти из терпения
кхы де хIама дац дальше ехать некуда
къа ца хеташ драть как сидорову козу
къайлагIа къайла за глаза
къамарга хIама эттай отта ком в горле застрял
къаьна борз стреляный воробей
къаьна доттагIа къонача шиннел тол старый друг лучше двух новых
къаьст-къаьста, барт боацаш кто в лес, кто по дрова
къуна керта тIа кий йоаг на воре шапка горит
лар йоае концы в воду
лар тIара ваккха выбить из колеи
лаьрхIа хьажа смотреть в оба глаза
лаьрххIа дIалочкъадаь за семью замками
лелхача лоам тIа санна ваха жить как на вулкане
лераш йоае замести следы
лоацца аьлча короче говоря
ма дуккха ха я вай ца гу! сколько лет, сколько зим!
ма-могга вода во весь дух бежать
малар мала заложить за галстук
мангал кхерий тIа нийсбеннаб нашла коса на камень
масс шу, маас Iа! сколько лет, сколько зим!
массава а ураоттаве поднять всех на ноги
массава а цхьатарра лархIа стричь всех под одну гребенку
массанена ховш дар наха довзийта гIерта ломиться в открытую дверь
мах лакхбе набить цену
маха бахача тай а дода куда иголка, туда и нитка
мегад! идет!
мел дез сколько душе угодно
мел лохера а по крайней мере
мелла чIоагIа лехача а корадоагIаргдац днем с огнем не найдешь
метта бухье хьувза вертеться на кончике языка
меттава стать на ноги после болезни и т.п.
мозана а вас ергьяц цо мухи не обидит он
мозах пилла е делать из мухи слона
набара Iотерса клевать носом
набара Iотерса клевать носом
наха шийх белам баккха попасть на зубок
нийсача новкъа ваккха вывести на дорогу
никъ хоадабе перейти дорогу кому-л.
новкъарле йоацаш дика без сучка без задоринки
пIелгашца дагардулургда по пальцам можно пересчитать
са лоацадала захватило дух
са чукъовла затаить дыхание
сабар доха выйти из терпения
сабар дохаде вывести из терпения
саг ве вывести в люди
саг хила выбиться в люди
сагота хила повесить нос
салоацалу дух захватывает
сатем байна хьовза сидеть как на иголках
саувза дышать на ладан
селханара ди леха искать вчерашний день
сигалара Iовежача санна как с неба свалиться
сигалеи лаьттеи мо мара вIаши тара дац как небо и земля отличаются
сий доацча вала плохо кончить
сий ца доаде не ударить в грязь лицом
сихвеннача хана под горячую руку
сов чIоагIа кхеравалар кровь застыла в жилах
совгIата беннача дына бага хьежац дареному коню в зубы не смотрят
сонтавала задрать нос
тIех даха (тIехдала) литься через край
тIехьагIа в другой раз
тIехьашка-хьалхашка задом наперед
тешам болийта войти в доверие
ткъамаш теда подрезать крылья
торонна со деза да цхьанне не по карману кому-л.
тувлаве водить за нос
уйла хувцаш хила держать нос по ветру
укх сахьате вот-вот сейчас
ураоттаде поставить на ноги
форд а гонга гIолла мара багIац цунна море по колено ему
форда чу тIадам санна капля в море
хIама кхо ца деш ваха жить на широкую ногу
хIама ла таргдац гIажах хий мо мара цунах как с гуся вода с него
хIаьта а все-же
ха белгалъе засечь время
ха дIайода время идет
ха йоае тратить время
халла с горем пополам
халла кIалхара вала едва унести ноги
хано гойтаргда время покажет
харцахьа ваккха водить за нос
хи чу вахча санна как в воду кануть
хи чу цкъаьра санна как рыба в воде
хи чура веккъа хьавала выйти сухим из воды
хи ши тIадам санна как две капли воды
хий Iоаржадергдац воды не замутит
хил шорттигагIа, баьцал лоахагIа тише воды, ниже травы
хила дезар хиннад цунна туда ему и дорога
хилла лелае разыграть комедию
хих а цIерах чакхваьннав из прошел сквозь огонь и воду он
хица а къоасталургбац уж водой не разольешь их
хозача дешо лакха лоам бошабаьб ласковое слово высокую гору растопило
хургдоацчар уйлаш е строить воздушные замки
хургдоацчунга догдаха ждать у моря погоды
хьажал хьога! вот ты какой!
хьай лоIам ба воля ваша
хьалххе цхьа хIама такха зондировать почву
хьанна хов из! кто его знает!
хьарам рузкъа лаха греть руки на чем-то
хьашт доаца гIулакх доаде заварить кашу
хьевала йиш яц время не ждет
хьем боаццаш в два счета
цIагIара телхар нахала даккха выносить сор из избы
цIарах санна кхера бояться как огня
цIена духьала цIий кровь за кровь
цIералла даьтта дотта подлить масла в огонь
цIераца ловзар де играть с огнем
цIеро воага а вац, хиво Iо а хьац цхьаккха а хIама новкъа дац цунна в огне не горит, в воде не тонет
цIеча юхьара кровь с молоком
цIи йоацаш кIур хилац нет дыма без огня
цIи яьнна моттиг яц не к спеху
цIийвалийта вогнать в краску кого-л.
цIокеи-тIехкаши кожа да кости
ца дийцача кхеташ да комментарии излишни
ца доагIача цхьа хIама ала попасть пальцем в небо
ца ховш лерг кхета слышать краем уха
ца хулча даьлча на худой конец
цадоагIар де попасть пальцем в небо
царгаш хьекхае точить зубы
цунгара къаьстта зе даргдолча тIавахийта пустить козла в огород
цунна хIаман бала бац ему и горя мало
цунцарцох гIулакх хургдац с ним каши не сваришь
цхьа бахьан с грехом пополам
цхьа бахьан с горем пополам
цхьа дага а доацаш хинна хIама как гром среди ясного неба
цхьа дош ца оалаш не говоря ни слова
цхьа ког каша болаш хила стоять одной ногой в могиле
цхьа ког укхаза, вож цига одна нога здесь, другая там
цхьа торо еш халла чакхвала сводить концы с концами
цхьа хIама дIа хьокха ткнуть носом
цхьа хIама тарадалар обман зрения
цхьа ца эша заварить кашу
цхьаккха хIама унзара дац море по колено
цхьаккха хIама ца де палец о палец не ударить
цхьан гIулакха керттера хила играть первую скрипку
цхьан йистера вокх йисте из конца в конец
цхьан тхов кIал ваха жить под одной крышей
цхьатарра шин сагах лаьца два сапога пара
чIоагIа виза хила сыт по горло
чIоагIа гIадваха хила быть на седьмом небе
чIоагIа дукха холонаш ла пройти огонь и воду
чIоагIа кIаьдвенна без задних ног
чIоагIа корзагIваккха задеть за живое
чIоагIа раьза хинна за милую душу
чIоагIа сиха лела пороть горячку
чIоагIа халахетийта задеть за живое
чIоагIа яь че пир горой
чаккхе йоацаш без конца
чакхюдаллалца до конца
чам кхета войти во вкус
чархашта юкъе гIаж кхувса вставлять палки в колеса
че кхера боаллабе держать камень за пазухой
човхаве намылить голову
чолг метта ха ма баккха не тронуть волоска
чолгах хьалъалла висеть на волоске
чувала войдите
ше Iамаьча гIулакхах ваха выбить из колеи
шелал эгаве дрожать как осиновый лист от холода
ши гIа гаьна гаргга в двух шагах
ши царг вIашта кхетац зуб на зуб не попадает
ший баге шийга кхаба держать язык за зубами
ший гIулакх доацача юкъегIерта совать нос
ший дагадарадар гучадаккха раскрыть свои карты
ший карташ гучадаха раскрыть свои карты
ший мерел дIахо хIама ца го не видать дальше своего носа
ший моттиг йовза знать свое место
ший ткъам кIал лаца взять под свое крылышко
ший ханнахьа в свое время
шийна во на свою голову
шийна харцахьа на свою голову
шин дешаца лоацца в двух словах
шин пхьагала тIехьаведача цхьаккха а лоацаргьяц за двумя зайцами погонишься, ни одного не поймаешь
шин цIера юкъе между двух огней
шун моаршалла за ваше здоровье
эгIазваха дархвенна хила встать с левой ноги
эккхаве выставить за дверь
эхь доацаш кIордавайта сесть на голову
эшаве заткнуть за пояс (кого-л.)
юхк санна дIаэтта латта стоять как пень
юххера в крайнем случае
юххера а в конце концов
юхь духьала лицом к лицу
яьссача чен на пустой желудок

 
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск: